Филиал ВГТРК «Государственная
телевизионная и радиовещательная
компания «Югория»
06 : 53
21 октября,
воскресенье
Баннер в шапке 2
06.03.2018
382

В НВГУ будут готовить педагогов и переводчиков с хантыйского языка

В НВГУ будут готовить педагогов и переводчиков с хантыйского языка

В Нижневартовском государственном университете планируют готовить педагогов и переводчиков с языка ханты. Его выбрали как наиболее распространённый и изученный в Югре.

Образовательный курс магистратуры рассчитан на два года. В программу войдёт не только изучение языка, но и фольклора, литературы, культуры коренных малочисленных народов Севера. Сейчас ведётся набор преподавателей. Однако выяснилось, что сделать это не так-то просто. В городе и округе сложно найти носителей языка с педагогическим образованием. Поэтому ставку делают на филологов, которые специализируются на изучении хантыйского. Первая группа рассчитана на 10 человек. Планируется, что после окончания университета выпускники будут заниматься не только научной деятельностью, но и отправятся преподавать в школы.

Анастасия Себелева, заведующая кафедрой филологии и массовых коммуникаций Нижневартовского государственного университета:
«Прозвучало очень много проблемных вопросов, связанных с тем, что язык уходит, и, самое важное, вопросы поднимали сами писатели – носители языка: говорили о том, что переводчики неправильно понимают и переводят их тексты. Поэтому в качестве одной из дисциплин мы хотим ввести основы перевода, так как есть сложности перевода. А если будет знание языка, знание диалектов, их особенностей, то и переводить будет легче».

Вернуться к списку новостей